Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

for household use

  • 1 for household use

    Общая лексика: бытового назначения (АД), бытовой (e.g. бытовая химия)

    Универсальный англо-русский словарь > for household use

  • 2 household

    household ['haʊshəʊld]
    1 noun
    (people in house) (membres mpl de la) maison f; (economically, statistically) ménage m;
    she grew up as part of a large household elle a grandi au sein d'une famille nombreuse;
    the head of the household le chef de famille;
    indicate your relationship to the other members of your household indiquez les liens de parenté existant entre vous et les autres personnes qui résident avec vous ou de votre foyer;
    households with more than two children ménages mpl ou familles fpl de plus de deux enfants;
    95 percent of households have a television set 95 pour cent des ménages possèdent un poste de télévision;
    the Royal Household la maison royale
    de ménage; Administration & Economics des ménages;
    for household use only (on packaging) à usage domestique seulement
    ►► household appliance appareil m ménager;
    Household Cavalry = division de cavalerie de la Garde royale britannique;
    household consumption consommation f des ménages;
    household expenses frais mpl de ou du ménage;
    History household gods dieux mpl du foyer;
    household goods articles mpl pour le ménage, produits mpl ménagers;
    household name (brand, product) nom m de marque connu;
    we want to make our brand a household name nous voulons que notre marque soit connue de tous;
    she's a household name tout le monde la connaît ou sait qui elle est;
    household troops garde f personnelle; History garde f du palais; (in UK) Garde f royale;
    household word = mot que tout le monde connaît

    Un panorama unique de l'anglais et du français > household

  • 3 use

    I
    [ju:s] n օգտագործում, կիրառում. for general use ընդհանուր օգտագործման համար. come into/go out of use գործածության մեջ մտնել. գործածությունից դուրս գալ. articles of household use տնային օգտագործման առարկաներ. There is little use Քիչ օգուտ կա. There is no use Օգուտ չկա. Can I be of any use? Կա րո՞ղ եմ ես օգտակար լինել. They are of no further use Նրանք այլևս պետք չեն. in daily use հաճախ օգտագործվող. put to use գոր ծածության մեջ դնել. Is there any use? Արդյո՞ք իմաստ ունի՞, արժե՞. What’s the use? Ի՞նչ իմաստ ունի. for personal use անձնական օգտագործման համար. (սովորույթ) use and want արմատացած սովորույթ. սահմանված կարգ
    II
    [ju:z] v օգտագործել, գործածել, կիր առել. May I use your telephone? Կարո՞ղ եմ ձեր հե ռախոսով զանգել. use every opportunity ցան կացած հնարավորությունն օգտա գործել. use up մինչև վերջ օգտագործել, վեր ջացնել. We have used up all this money Ամբողջ փողը ծախսել ենք. I could use a drink խսկց. Չէր խանգարի մի հատ խմել հիմա.use all possible means օգտագործել բոլոր հնարավոր միջոցները. use your common sense ! Մի լավ մտածի՛ր

    English-Armenian dictionary > use

  • 4 household electrical appliance

    1. бытовой электроприбор

     

    бытовой электроприбор
    -
    [IEV number 151-11-23]

    EN

    appliance
    apparatus intended for household or similar use
    [IEV number 151-11-23]

    appliance
    Utilization equipment, generally other than industrial, normally built in standardized sizes or types, which is installed or connected as a unit to perform one or more functions such as clothes, washing, air conditioning, food mixing, deep frying, etc.
    [National Electrical Cod]

    FR

    appareil domestique, m
    appareil d'utilisation, m
    appareil destiné à un usage domestique ou similaire
    [IEV number 151-11-23]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > household electrical appliance

  • 5 non-household customers

    1. небытовые потребители

     

    небытовые потребители
    Означают любых физических или юридических лиц, закупающих электроэнергию не для собственного бытового использования, и включают производителей и оптовых потребителей (Директива 2003/54/ЕС).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    non-household customers
    Means any natural or legal persons purchasing electricity which is not for their own household use and shall include producers and wholesale customers (Directive 2003/54/EC).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-household customers

  • 6 category of use

    1. категория применения (контакторов и пускателей)

     

    категория применения (контакторов и пускателей)
    -
    [Интент]

    Параллельные тексты EN-RU

    Род тока/
    Kind of current

    Категория применения/
    Utilization category

    Типичные области применения/
    Typical applications

    Переменный/
    Alternating current

    AC-1

    Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
    Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnaces

     

    AC-2

    Двигатели с контактными кольцами: пуск, отключение/
    Slip-ring motors: starting, switching off

     

    AC-3

    Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, отключение без предварительного останова/
    Squirrel-cage motors: starting, switching off motors during running

     

    AC-4

    Двигатели с короткозамкнутым ротором: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
    Squirrel-cage motors: starting, plugging, inching

     

    AC-5a

    Коммутация разрядных электроламп/
    Switching of electric discharge lamp controls

     

    AC-5b

    Коммутация ламп накаливания/
    Switching of incadescent lamps

     

    AC-6a

    Коммутация трансформаторов/
    Switching of transformers

     

    AC-6b

    Коммутация батарей конденсаторов/
    Switching of capacitor banks

     

    AC-7a

    Слабоиндуктивные нагрузки бытового и аналогичного назначения/
    Slightly inductive loads in household appliances and similar applications

     

    AC-7b

    Двигательные нагрузки бытового назначения/
    Motor-loads for household applications

     

    AC-8a

    Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с ручным взводом тепловых расцепителей/
    Hermetic refrigerant compressor motor control with manual resetting of overload releases

     

    AC-8b

    Управление герметичными двигателями компрессоров холодильных машин с автоматическим взводом тепловых расцепителей/
    Hermetic refrigerant compressor motor control with automatic resetting of overload releases

    Постоянный/
    Direct current

    DC-1

    Неиндуктивные или слабоиндуктивные нагрузки, печи сопротивления/
    Non-inductive or slightly inductive loads, resistance furnaces

     

    DC-3

    Шунтовые двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
    Shunt motors: starting, plugging, inching

     

    DC-3

    Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
    Dynamic breaking of d.c. motors

     

    DC-5

    Сериесные двигатели: пуск, торможение противотоком, повторно-кратковременные включения/
    Series-motors: starting, plugging, inching

     

    DC-5

    Динамическое отключение двигателей постоянного тока/
    Dynamic breaking of d.c. motors

     

    DC-6

    Коммутация ламп накаливания/
    Switching of incandescent lamps

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > category of use

  • 7 doméstico

    adj.
    1 domestic, home, house, family.
    2 domestic, national, native, inland.
    3 domestic, domesticated, tame, domesticized.
    m.
    domestic, manservant, servant, house-servant.
    * * *
    1 domestic
    nombre masculino,nombre femenino
    1 domestic, servant
    \
    servicio doméstico domestic help
    * * *
    (f. - doméstica)
    adj.
    * * *
    doméstico, -a
    1. ADJ
    1) [vida, servicio] domestic antes de s

    economía doméstica — home economy, housekeeping

    2) [vuelo] domestic
    2.
    SM / F servant, domestic
    * * *
    - ca adjetivo
    1) <vida/problemas/servicio> domestic; < gastos> household
    2) < vuelo> domestic
    * * *
    Ex. Results indicate that bibliographers at these libraries depend on inadequate reviewing sources and domestic approval plans for developing these literatures.
    ----
    * animal doméstico = pet.
    * ayuda doméstica = domestic help.
    * ciencias domésticas = domestic science.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * labores domésticas = housework.
    * mercado doméstico = domestic market.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * residuos domésticos = household rubbish, household waste.
    * servicio doméstico = cleaning lady, domestic service, housekeeper.
    * tareas domésticas = housework.
    * trabajador doméstico = domestic worker.
    * trabajo doméstico = domestic work, domestic task.
    * uso doméstico = domestic use.
    * vertido doméstico = domestic effluent.
    * vida doméstica = domestic life, home life.
    * violencia doméstica = domestic violence.
    * * *
    - ca adjetivo
    1) <vida/problemas/servicio> domestic; < gastos> household
    2) < vuelo> domestic
    * * *

    Ex: Results indicate that bibliographers at these libraries depend on inadequate reviewing sources and domestic approval plans for developing these literatures.

    * animal doméstico = pet.
    * ayuda doméstica = domestic help.
    * ciencias domésticas = domestic science.
    * encargado de las tareas domésticas = housekeeper.
    * labores domésticas = housework.
    * mercado doméstico = domestic market.
    * problema doméstico = domestic problem.
    * residuos domésticos = household rubbish, household waste.
    * servicio doméstico = cleaning lady, domestic service, housekeeper.
    * tareas domésticas = housework.
    * trabajador doméstico = domestic worker.
    * trabajo doméstico = domestic work, domestic task.
    * uso doméstico = domestic use.
    * vertido doméstico = domestic effluent.
    * vida doméstica = domestic life, home life.
    * violencia doméstica = domestic violence.

    * * *
    A ‹vida/problemas/servicio› domestic
    para uso doméstico for household use
    gastos domésticos domestic o household expenses
    B ‹vuelo› domestic
    masculine, feminine
    servant, domestic
    * * *

    Del verbo domesticar: ( conjugate domesticar)

    domestico es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    domesticó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    domesticar    
    doméstico
    domesticar ( conjugate domesticar) verbo transitivo
    to domesticate
    doméstico
    ◊ -ca adjetivo

    1vida/problemas/servicio domestic;
    gastos household;

    2 vuelo domestic
    domesticar verbo transitivo to domesticate
    (a un animal) to tame
    doméstico,-a adjetivo
    1 domestic
    un producto para uso doméstico, a product for domestic use
    tareas domésticas, housework
    2 (domesticado) las gallinas son aves domésticas, hens are domestic fowls
    (mascota) no me gustan los animales domésticos, I don't like pets
    ' doméstico' also found in these entries:
    Spanish:
    buey
    - doméstica
    - servicio
    - animal
    - mascota
    English:
    domestic
    - pet
    * * *
    doméstico, -a
    adj
    1. [tarea, vida, problema] domestic;
    las tareas domésticas housework, (the) domestic chores;
    el servicio doméstico domestic service;
    aparatos/productos de uso doméstico appliances/products for domestic o household use
    2. [animal] domestic
    nm,f
    [en ciclismo] domestique
    * * *
    I adj domestic, household atr
    II m, doméstica f servant
    * * *
    doméstico, -ca adj
    : domestic, household
    * * *
    doméstico adj domestic

    Spanish-English dictionary > doméstico

  • 8 गृहम् _gṛham

    गृहम् [गृह्यते धर्माचरणाय, ग्रह् गेहार्थे क Tv.]
    1 A house, dwelling, habitation, mansion; न गृहं गृहमित्याहुर्गृहिणी गृह- मुच्यते Pt.4.81,5.15; पश्य वानरमूर्खेण सुगृही निर्गृहीकृतः Pt. 1.39.
    -2 A wife; (the first quotation in
    1 is some- times erroneously cited as an illustration).
    -3 The life of a householder; न हि सति कुलधुर्ये सूर्यवंश्या गृहाय R.7. 71,5.1; Mv.4.28.
    -4 A sign of the zodiac.
    -5 A name or appellation.
    -6 A square (in chess or any other game).
    -हाः (m. pl.)
    1 A house, dwelling; इमे नो गृहाः Mu.1; स्फटिकोपलविग्रहा गृहाः शशभृद्भित्तनिरङ्कभित्तयः N.2.74; तत्रागारं धनपतिगृहानुत्तरेणास्मदीयम् Me.77.
    -2 A wife; अथावलोकको$गच्छद्गृहानेकः परावसुः Mb.3.138.4.
    -3 The inhabitants of a house, family; the life of a house- holder; गृहानुत्सृज्य यो राजन् मोक्षमेवाभिपद्यते Mb.12.16.29.
    -हः Ved. An assistant, or servant; गृहो याम्यरंकृतो देवेभ्यो हव्यवाहनः Rv.1.119.13. In comp. oft. rendered by 'domestic', 'household' or 'tame'; e. g. ˚कपोतः 'a tame pigeon'; ˚कार्याणि-कर्माणि 'household duties'; ˚ शकु- न्तिका 'tame bird'; छद्मना परिददामि मृत्यवे सौनिको गृहशकुन्तिका- मिव U.1.45 &c.
    -Comp. -अक्षः a loophole, eyelet-hole, a round or ablong window.
    -अधिपः, -ईशः, -ईश्वरः 1 a house-holder.
    -2 a regent of a sign of the zodiac. संशयस्थः see अनुपात.
    -अयनिकः a house-holder.
    -अर्थः domestic affairs, any household matter; गृहार्थो$ग्निपरि- ष्क्रिया Ms.2.67.
    -अभिपालिन् m. a watchman.
    -अम्लम् a kind of sour-gruel.
    -अवग्रहणी the threshold.
    -अश्मन् m. a flat ablong stone upon which condiments are ground (Mar. पाटा).
    - आगत a. one who has come to a house. (
    -तः) a guest.
    -आचारः household or domestic business; U.2.
    -आरम्भः building a house; गृहारम्भातिदुःखाय Bhāg.11.9.15.
    -आरामः, -वाटी, -वाटिका a garden attached to a house.
    -आशया, -आश्रया the betel-tree.
    -आश्रमः the order of a house- holder, the second stage in the religious life of a Bāhmaṇa; see आश्रम; Ms.6.1.
    -आश्रमिन् m. a house- holder; Bhāg.1.8.7.
    -ईश्वरी a housewife; दिष्ट्या गृहेश्वर्यसकृन्मयि त्वया कृतानुवृत्तिर्भवमोचनी खलैः Bhāg.1.6.54.
    -उत्पातः any domestic nuisance.
    -उपकरणम् a domestic utensil, anything required for household use; एकदा निर्गता क्रेतुं गृहोपकरणानि सा Ks.2.15.
    -कच्छपः = गृहाश्मन् q. v.
    -कन्या, -कुमारी the plant Aloe Perfoliata (Mar. कोरफड).
    -कपोतः, -तकः a tame or domestic pigeon; Śi.4.52.
    -करणम् 1 household affairs.
    -2 house-building.
    -कर्तृ m.
    1 'a house-builder,' a kind of sparrow.
    -2 a carpenter; गृहकर्ता भवानेव देवानां हृदयेप्सितम् Rām.7.5.19.
    -कर्मन् n.
    1 household affairs.
    -2 a domestic rite. ˚करः, ˚कारः, ˚दासः a menial, domestic servant; शंभुस्वयंभुहरयो हरिणेक्षणानां येनाक्रियन्त सततं गृहकर्मदासाः Bh.1.1.
    -कलहः domestic feuds, intestine broils.
    -कारकः a house- builder, mason; करोति तृणमृत्काष्ठैर्गृहं वा गृहकारकः Y.3.146.
    -कारिन् m.
    1 a housebuilder.
    -2 a kind of wasp.
    -कुक्कुटः a domestic cock.
    -कार्यम्, -कृत्यम् household affairs; सदा प्रहृष्टया भाव्यं गृहकार्येषु दक्षया Ms.5.15.
    -गोधा, -गोधिका the small house-lizard.
    -चुल्ली a house with two rooms contiguous to each other, but one facing west, the other east; Bṛi. S.53.4.
    -चेतस् a. thinking only of one's house; Bhāg.9.11.17.
    -छिद्रम् 1 a family-secret or scandal.
    -2 family dissensions; आयुर्वित्तं गृहच्छिद्रं मन्त्रमैथुनभेषजम् H.1.123.
    -ज, -जात a. born in the house (a slave &c.); Bṛi.5.61.7; Ms. 8.415.
    -जनः family, members of a family, especially the wife; Mu.1.
    -जालिका deceit, disguise.
    -ज्ञानिन् (also गृहेज्ञानिन्) 'wise only in the inside of the house', inexperienced, stupid, foolish.
    -तटी a terrace in front of the house.
    -दारु n. a house-post; नरपतिबले पार्श्वायाते स्थितं गृहदारुवत् Mk.4.3.
    -दाहः setting a house on fire, incendiarism.
    -दासः a domestic slave.
    -दासी a female domestic slave; एकदा गृहदासीषु यशोदा नन्दगेहिनी । कर्मान्तर- नियुक्तासु निर्ममन्थ स्वयं दधि ॥ Bhāg.1.9.1.
    -दीप्तिः f. the splendour or ornament of a house, a virtuous woman; प्रजनार्थं महाभागाः पूजार्हा गृहदीप्तयः Ms.9.26.
    -देवता the goddess of a house; (pl.) a class of household deities; Ks.4.74.
    -देहली the threshold of a house; यासां बलिः सपदि मद्गृहदेहलीनाम् Mk.1.9.
    -नमनम् wind.
    -नाशनः a wild pigeon.
    -नीडः a sparrow,
    -पतिः 1 a householder; बामं गृहपतिं नय Rv.6.53.2; a man who has entered on the second stage of life, one who, after having completed his studies, is married and settled.
    -2 a sacrificer.
    -3 the virtue of a householder; i. e. hospitality.
    -4 Ved. an epithet of Agni.
    -5 the maintenance of the sacred and perpetual fire.
    -6 the head or judge of a village; Mk.2; Dk.8.
    -पत्नी Ved. 'the mistress of a house', the wife of the householder; गृहान् गच्छ गृहपत्नी यथासः Rv.1.85.26.
    -पालः 1 the guardian of a house.
    -2 a housedog; आस्ते$वमत्योपन्यस्तं गृहपाल इवाहरन् Bhāg.3.3.15.
    -पिण्डी f. the basement of a building; Kāmikāgama 55.2-21.
    -पोतकः the site of a house, the ground on which it stands and which surrounds it.
    -पोषणम् maintenance of a house- hold; तेन चास्य नियुक्ताभूत्स्वभार्या गृहपोषणे Ks.2.55.
    -प्रवेशः a solemn entrance into a house according to prescribed rites.
    -बभ्रुः a domestic ichneumon.
    -बलिः a domestic oblation, offering of the remnants of a meal to all creatures, such as animals, supernatural beings, and particularly household deities; Ms.3.265. ˚प्रियः a crane. ˚भुज् m.
    1 a crow.
    -2 a sparrow; नीडारम्भैर्गृहबलि- भुजामाकुलग्रामचैत्याः Me.23. ˚देवता a deity to whom a domestic oblation is offered.
    -भङ्गः 1 one who is driven from his house, an exile.
    -2 destroying a house.
    -3 breaking into a house.
    -4 failure, ruin or destruction of a house, firm &c.
    -भञ्जनम् 1 breaking down or destroying a house.
    -2 causing the decay or ruin of a family.
    -भद्रकम् an audience-hall.
    -भर्तृ m. the master of a house; Bṛi. S. 53.58.
    -भूमिः f. the site of a house.
    -भेदिन् a.
    1 prying into domestic affairs.
    -2 causing domestic quarrels.
    -भोजिन् m. an inmate of the same house, tenant; तस्मा- दप्यग्रहारान्ये जगृहुर्गृहभोजिनः Rāj. T.5.43.
    -मणिः a lamp.
    -माचिका a bat.
    -मार्जनी a female servant of the house; सख्योपेत्याग्रहीत्पाणिं यो$हं तद्गृहमार्जनी Bhāg.1.83.11.
    -मृगः a dog.
    -मेघः a multitude of houses; Rām.5.
    -मेध a.
    1 one who performs the domestic rites or sacrifices; गृह- मेधास आ गत मरुतो माप भूतन Rv.7.59.1.
    -2 connected with the duties of a householder.
    (-धः) 1 a householder.
    -2 a domestic sacrifice; Bhāg.2.6.19.
    -मेधिन् m. a householder, a married Brāhmaṇa who has a house- hold; (गृहैर्दारैर्मेधन्ते संगच्छन्ते Malli.); प्रजायै गृहमेधिनाम् R.1. 7; see गृहपति above.
    (-नी) 1 the wife of a householder, a house-wife; न व्यचष्ट वरारोहां गृहिणीं गृहमेधिनीम् Bhāg.4. 26.13.
    -2 the intellect based on the Sattva quality.
    -यज्ञः see गृहमेधः; Mb.1.18.5.
    -यन्त्रम् a stick or other instrument to which, on solemn occasions, flags are fastened; गृहयन्त्रपताकाश्रीरपौरादरनिर्मिता Ku.6.41.
    -रन्ध्रम् family-dissensions.
    -वाटिका, -वाटी a garden attached to a house.
    -वित्तः the owner of a house.
    -व्रत a. devoted to home. मतिर्न कृष्णे परतः स्वतो वा मिथो$भिपद्येत गृहव्रतानाम् Bhāg.7.5.3.
    -शायिन् m. a pigeon.
    -शुकः 1 a domestic parrot, one kept for pleasure; Amaru.16.
    -2 a domestic poet; आयातेन शुकैः सार्धं दत्ता गृहशुकेन यः । मुक्ताः प्राप्य प्रतिष्ठायां चक्रे ख्यातां शुकावलीम् ॥ Rāj. T.5.31.
    -संवेशकः a house-builder by profession; Ms.3.163.
    -सार property; गृहीतसारमेनं सपुत्रकलत्रं संयम्य Mu.1.
    -स्थः a householder, one who has entered on the stage of a house-holder; संकटा ह्याहिताग्नीनां प्रत्यवायैर्गृहस्थता U.1.9; see गृहपति above and Ms.3.68;6.9. ˚आश्रमः the life of a householder; see गृहाश्रम. ˚धर्मः the duty of a house- holder.
    -स्थूणा the pillar of a house.

    Sanskrit-English dictionary > गृहम् _gṛham

  • 9 cleanser

    noun (something which cleans, especially a cosmetic used to clean the face.) crema limpiadora
    tr['klenzəSMALLr/SMALL]
    1 (detergent) producto de limpieza; (lotion for skin) leche nombre femenino limpiadora, crema limpiadora
    cleanser ['klɛnzər] n
    : limpiador m, purificador m
    n.
    limpiador s.m.
    'klenzər, 'klenzə(r)
    count & mass noun ( for household use) producto m de limpieza; ( for skin) leche f (or crema f etc) limpiadora or de limpieza
    ['klenzǝ(r)]
    N (=detergent) detergente m ; (=disinfectant) desinfectante m ; (=cosmetic) leche f or crema f limpiadora
    * * *
    ['klenzər, 'klenzə(r)]
    count & mass noun ( for household use) producto m de limpieza; ( for skin) leche f (or crema f etc) limpiadora or de limpieza

    English-spanish dictionary > cleanser

  • 10 huishoudelijk

    [met betrekking tot de huishouding] domestic household
    [met aanleg voor het huishouden] domestic
    voorbeelden:
    1   huishoudelijke apparaten home appliances
         huishoudelijke artikelen household goods
         voor huishoudelijk gebruik for household use
         huishoudelijke uitgaven housekeeping expenses
         huishoudelijk werk/karweitje household work/chore
    2   (niet) huishoudelijk aangelegd (not) domestic

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > huishoudelijk

  • 11 бытовой

    1) General subject: common, everyday, household, kitchen sink, of manners, popular, mundane (in the sense of "commonplace" or "ordinary" - such as in "mundane use"), grassroots (Напр., "grassroots xenophobia" - бытовая ксенофобия), for household use (e.g. бытовая химия), run-of-the-mill
    2) Medicine: community-acquired
    3) Construction: residential-grade (характеристика оборудования (в отличие от "промышленного" - "commercial-grade").)
    4) Law: domestic
    5) Architecture: genre
    6) Theatre: kitchen-sink
    7) Astronautics: habitable
    8) Business: social
    9) Network technologies: home
    10) Makarov: utility-type (напр., о приборах)

    Универсальный русско-английский словарь > бытовой

  • 12 бытового назначения

    1) General subject: for household use (АД)
    2) Makarov: household purpose

    Универсальный русско-английский словарь > бытового назначения

  • 13 at-dráttr

    ar, m. pl. drættir, [draga at]
    α. provisions, supplies for household use; hafði hann a. at þeirra búi, he supplied their household, Háv. 39; atdrættir ok útvegar, means and provisions, Fms. xi. 423; a. af fiskum, Hrafn. 22.
    β. metaph. support, H. E. i. 244.
    COMPD: atdráttamaðr.

    Íslensk-ensk orðabók > at-dráttr

  • 14 atdráttr

    m. provisions, supplies for household use;
    hafði hann atdrátt at þeirra búi, he supplied their household;
    atdrættir ok útvegar, ways and means.

    Íslensk-ensk orðabók > atdráttr

  • 15 для использования в домашнем хозяйстве

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > для использования в домашнем хозяйстве

  • 16 husbehov

    :### [ til husbehov] for household use (el. purposes);
    ( knap tilstrækkeligt) barely sufficient, moderate; nothing to spare (
    fx there is nothing to spare);
    ( i ringe omfang) moderately;
    [ ikke have mere end til husbehov] just make (both) ends meet.

    Danish-English dictionary > husbehov

  • 17 हिंङ्गु _hiṅṅgu

    हिंङ्गु m., n. [हिमं गच्छति गम्-डु नि˚]
    1 The plant call- ed Asa foetida.
    -2 The substance prepared from this plant (asa foetida) for household use, especially in seasoning articles of food; अश्राद्धेयानि धान्यानि कोद्रवाः पुलका- स्तथा । हिङ्गुद्रव्येषु शाकेषु पलाण्डुं लशुनं तथा ॥ Mb.13.91.38.
    -3 The Nimba tree; Bhāg.4.6.17.
    -Comp. -निर्यासः 1 the gummy exudation of the hiṅgu tree.
    -2 the nimba tree.
    -पत्रः the iṅgudi tree. (curly>

    Sanskrit-English dictionary > हिंङ्गु _hiṅṅgu

  • 18 bú-nautn

    f., in the phrase, til b., for household use, Vm. 96, D. I. i. 419.

    Íslensk-ensk orðabók > bú-nautn

  • 19 niðr-lag

    n. an end, conclusion; at niðrlagi mánaðarins, Rb. 28: a saying, lítið upphaf görir stundum ágætt n., MS. 4. 9:—of a verse, book, or the like, upphaf ok n. vísu, Vígl. 30; ok er eitt n. ( one burden) á öllum, Hkr. iii. 71: lýkr hér sögunni með svá föllnu niðrlagi ok enda, Fas. iii. 452.
    II. the storing up meat for household use; var þar betri einn sauðr til niðrlags en tveir annars-staðar, Grett. 137 A; lét hann þat standa á niðrlögum sínum, Fas. iii. 383.

    Íslensk-ensk orðabók > niðr-lag

  • 20 búnautn

    f., in the phrase, til nautnar, for household use.

    Íslensk-ensk orðabók > búnautn

См. также в других словарях:

  • Starkey International Institute for Household Management — The Starkey International Institute for Household Management, commonly known as Starkey and nicknamed Butler Boot Campcite news url=http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C03E0D81638F937A15753C1A96F958260 title=Molding Loyal Pamperers… …   Wikipedia

  • household ammonia — noun : dilute ammonia water for household use often containing small amounts of detergents * * * diluted ammonia, often having a small quantity of detergent, used in the home for cleaning …   Useful english dictionary

  • household linen — noun drygoods for household use that are typically made of white cloth • Syn: ↑white goods • Hypernyms: ↑drygoods, ↑soft goods • Hyponyms: ↑ironing, ↑laundry, ↑wash, ↑ …   Useful english dictionary

  • Household — House hold , a. Belonging to the house and family; domestic; as, household furniture; household affairs. [1913 Webster] {Household bread}, bread made in the house for common use; hence, bread that is not of the finest quality. [Obs.] {Household… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Household bread — Household House hold , a. Belonging to the house and family; domestic; as, household furniture; household affairs. [1913 Webster] {Household bread}, bread made in the house for common use; hence, bread that is not of the finest quality. [Obs.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Household gods — Household House hold , a. Belonging to the house and family; domestic; as, household furniture; household affairs. [1913 Webster] {Household bread}, bread made in the house for common use; hence, bread that is not of the finest quality. [Obs.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Household troops — Household House hold , a. Belonging to the house and family; domestic; as, household furniture; household affairs. [1913 Webster] {Household bread}, bread made in the house for common use; hence, bread that is not of the finest quality. [Obs.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Household income in the United States — For information on the income of individuals, see Personal income in the United States. Median household income in the United States, by county, in 2008 Income in the United States …   Wikipedia

  • Household Hazardous Waste — (HHW) is the term for common household chemicals and substances for which the owner no longer has a use. Exhibiting many of the same dangerous characteristics as fully regulated hazardous waste, HHW is not regulated by the EPA. Due to its… …   Wikipedia

  • Use of Numbers in the Church —     Use of Numbers in the Church     † Catholic Encyclopedia ► Use of Numbers in the Church     No attentive reader of the Old Testament can fail to notice that a certain sacredness seems to attach to particular numbers, for example, seven, forty …   Catholic encyclopedia

  • For-profit education — (also known as the education services industry or proprietary education) refers to educational institutions operated by private, profit seeking businesses. There are two major types of for profit schools. One type is known as an educational… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»